24---杀人了?!
    我关上浴室的门。当奥利弗用肩膀推门时,我被抛到了前面。我的脚在瓷砖地板上滑行。当我把背靠在门上时,我的脚跟踩在了地板上。


    我拿出科林的手机。屏幕随着震动而亮起。昆顿这个名字屏幕上闪过格林的身影。我接起电话并将其放在耳边。


    “拜托,你需要报警,”在打电话的人有机会说话之前我告诉他。 “我被绑架了,他也绑架了你的朋友。”


    奥利弗正在转动门把手。我抓住把手,试图把它拉上。奥利弗用他的体重抵在门上。我无法仅用一只手将门关上更长时间。我用拇指按下免提按钮,然后手机掉到了地板上。它弹跳着落在我身边。屏幕朝上,我可以看到昆顿还没有挂断电话。


    “黛安娜,让我进去!”奥利弗对着门喊道。


    我用两只手握住门把手,向后靠去以保持门关闭。我手臂上的肌肉在痛苦地尖叫。我的心跳得如此之快,我以为它要从胸腔里冲出来。


    “我的名字是戴安娜”我大声喊道,以便昆顿能够听到。


    “科林,这是怎么回事?”那声音说道。


    “他被绑架了!”我大喊。 “报警吧。”


    一声响亮的咕噜声


    门的另一边。框架上的木头裂开了一条裂缝。奥利弗推门而入。他的目光飞快地落在电话上。他俯身去抓住它,但我把它踢开了。电话滑过瓷砖。我追着电话,但他一把抓住了我的头发。他把我扔到地板上。当他用膝盖抵住我的腹部时,我的呼吸都被抽空了。


    “请。”我呼吸困难,胸口灼痛。 “你得报警!他要杀了我!”


    “别傻了,”奥利弗说。 “你只是个疯子而已。”他仍然试图假装他是我的精神科医生。


    “不!我没有疯,”我说。


    当他伸手去拿电话时,我胸口的压力减轻了。他挂断了电话,我抓住他的膝盖,翻身侧身。我挣扎着站起来。奥利弗用一只手臂搂住我的脖子,把我拉到他的胸前。


    “你真是搞砸了,小猫,”他在我耳边咆哮道。


    “让我走!”我尖叫。


    我抓着奥利弗的手臂,气喘吁吁。他的另一只手搂着我的腰,推着我往前走。


    他把我推到走廊上。我又踢又叫。他咕哝了一声,试图用搂着我腰的手臂按住我的手。


    他把我推进房间,科林躺在床上。当科林的心脏保持正常的节律时,监视器发出蜂鸣声。奥利弗把我拖到他的床边。他放开了我。我想转身,但脸上突然传来疼痛。他打了我的鼻子。他踢了我的膝盖后部,导致我崩溃。


    我摸了摸抽痛的鼻子,手指流血了。奥利弗开了抽屉,我听到金属碰撞的声音。有什么冰冷的东西缠住了我的手腕,我的手臂被猛地拉到一边。我一看,发现他把我按在了床架上。我拉动手臂,金属刺进了我的肉里。


    奥利弗摘下薄薄的金属眼镜,用手抚摸着脸。他深吸了一口气,在房间里踱来踱去。


    “你竟然敢这么做,”他说。 “你把这一切都搞砸了。”


    当我把头转向一边靠在床架上时,我的嘴角露出了微笑。这件事终于要结束了。


    “我应该卖掉你的,”他说。 “在亚历山大博士发现你有多难相处之前,我应该把你交给他。”


    “太晚了,”我说。 “他们会找到我的。”


    当我说话时,奥利弗浑身发抖。他转过身背对着我,摇了摇头。


    “我得上楼去解决这个问题,”他说。 “你最好希望科林不要出什么事。我不知道什么时候我会再次杀人。”


    奥利弗没有转身就上楼了。我不得不在床上晃动手腕,这样我才能跪下。科林依然失去知觉,但我可以看到他的胸膛随着每次呼吸而起伏。我向后靠在床上。我,肩膀上的肌肉很痛。


    我一边听着科林心脏监护仪的嘟嘟声,一边想象着警察追踪电话后闯入房子的情景。


    我在地板上坐了好几个小时。随着时间的推移,我的背部和腿部的剧烈疼痛变得更加严重。我闭上眼睛就要睡着了。当我听到一声猛叫,然后是金属的叮当声时,我的眼睛颤抖起来。


    我跳到地板上,面对科林。我可以将肘部靠在床垫上。倾斜缓解了我背部之不适。


    “谁在那儿?”他问。他的声音沙哑。


    他试图抓住脸上的绷带。他与手铐作斗争。我设法用我的一只手盖住他的手。


    “戴安娜,”我说。 “我是咖啡馆里的女孩。”


    “那个病人?”他问。


    “我其实并没有生病,”我说。 “医生才是有病的人。”


    “你的眼睛,”他说。


    “不,”


    科林猛地一抖手腕,试图把脸上的绷带撕下来。我试图握住他的手,但他却挣脱了我。他扭动着背部,试图挣脱双手。心脏监护仪上的蜂鸣声响起。


    “他也这样对我,是吗?”科林问道。


    “科林,冷静点,”我说。


    “你他妈的疯了,”他说。


    “你的朋友昆顿打来电话,”我告诉他。 “我接了电话并告诉他报警。


    “他弄瞎了我的眼睛。”


    “但他不会杀我们。” “我真是个白痴。”


    科林猛地吸了一口气。奥利弗打我的时候,我脸上的眼镜被打掉了。科林的脸色相当模糊,但我相信我能看到几滴眼泪从纱布下流出来。


    “我怎么能不相信你呢?”他问。 “我本来想帮你的,可这件事却发生在我身上。”


    “听着,我们正在摆脱这个困境,”我说。脚步声在我们头顶回响,有人在楼上走动。科林吸了吸鼻子,抽泣起来。奥利弗一定听到了我们两个人的谈话,想检查一下他的进展。我们听着他走来走去。


    门吱呀一声打开了。我回头看了看从楼梯上下来的模糊身影。科林在束缚中扭动身体,每听到一步,他的焦虑就与日俱增。我回头看向他,他握紧了我的手。我用拇指抚摸他的指关节。


    “黛安娜,你的脸怎么了?”我猛地转过头。那个模糊的人影原来是本,而不是奥利弗。他穿着一件深色夹克。脖子上的围巾松了。他双手捧着我的脸。他戴着一副手套,对我的皮肤来说很柔软。


    我鼻子里的疼痛变成了隐隐作痛。我的下半张脸沾满了干涸的血迹。


    “奥利弗打了我,”我说。 “你来这里做什么?贝瑟尼又在和奥利弗说话吗?”


    “他打电话给她,她确实接听了,”他说。 “她用免提电话给他打电话,所以我听到了这一切。他在哭,我只知道你给某人打电话,而他害怕警察会来。”


    “警察来了?”


    “我不确定,但我一直向你保证我们会一起走出困境。”


    科林的手铐撞在床栏上,发出叮当作响的声音。本的眼睛飞快地望向床上。他把手从我脸上拿开。他站起身来,目光锁定在科林的身上。


    “这是谁?”他问。


    “科林,”我说。 “奥利弗绑架了他并表演了给他做手术。”


    “请。”科林再次拉住了他的手腕。 “请带我离开这里。”


    “贝瑟尼和你一起来这里吗?”我问。


    “不,”他说。 “她不会来了。”


    我皱起眉头看着他。他的下巴紧闭,手指握成拳头,又握成拳头。


    “你怎么不去警察局?”我问。 “你知道他们在找我们。”


    “因为我告诉过你我们两个会摆脱这一切在一起,”他说。


    本向前伸手,抓住枕头,将它从科林的头下拔了出来。他把枕头压到科林脸上。科林在本的控制下挣扎。当他试图将本推开时,他的胳膊和腿猛烈地挥动着。心脏监护仪发出的嘟嘟声越来越快。


    “你在干什么?”我尖叫。


    我把腿踢了出去,击中了他的小腿。 Be


    抓着枕头的手松开了一秒钟,然后退后一步,继续想闷死科林。我试图把本从他身上踢开,但我再也够不着他了,科林似乎已经过了很久才停止了动作。当我试图踢本时,泪水顺着脸颊流下来。当我听到科林的心脏监护仪停止发出蜂鸣声时,我停止了踢腿。


    本从科林的身上放松下来。他把枕头塞到脑后。他走到水槽边,弄湿了一些纸巾。他在我面前跪下。他用纸巾擦拭我的脸,洗掉干涸的血迹。我试图远离他。


    “你杀了他,”我说。 “你为什么这么做?”


    “我必须这么做,”他说。 “他会毁了我的计划。”“你的计划是什么?”


    “我们离开这里。”


    我闭上眼睛,摇摇头。本把一缕头发塞到我耳后,用嘴唇抵住我的额头。我想把他推开,但金属刺进了我的皮肤。本向后靠去,我可以看到他嘴角挂着一抹坏笑。


    “我们钥匙,”他说。


    本站起来。拉开橱柜门,拿出瓶子。我没有注意到他在柜台上放了一个背包,直到他开始装东西用药物治疗。


    “本,发生什么事了?”我问。


    “我已经告诉过你,我会带我们离开这里,”他说。 “我们需要在警察到来之前离开这里。好吧……如果警察来的话。”


    门打开了,奥利弗走了下来,楼梯吱吱作响。本转过身。我眯着眼睛看到一把枪柄从他牛仔裤的腰带里伸出来。他的手悬在枪上。


    “本,”他说。 “你在这里做什么?”


    本从腰带里拔出枪并指着在奥利弗.他举起双手,向后退了一步。本扣动了枪的扳机。


    “跪下来,”本说。


    “你在干什么?”奥利弗跪倒在地板上问道。


    “手铐的钥匙在哪里?”


    “在我的口袋里。”“把它们从地板上滑到我身边。”


    奥利弗把手伸进口袋,把钥匙放在地板上。他把它们滑过地板,本用鞋子踩着它们。


    “除了这里,你还有别的地方有药吗?”本问道。


    奥利弗摇摇头。


    “很好,”本说。 “我们和你已经结束了。”


    当本开枪时,我的耳朵嗡嗡作响。奥利弗毫无生气的尸体倒在一边,躺在血泊中。