8. 三十镑与表哥
    《[傲慢与偏见]15000英镑之恋》全本免费阅读

    虽然才去尼日斐花园工作了短短半个月,但玛丽觉得自己进步很快。

    从前画画只是出于爱好,因为没有机会系统地学习古典技法,所以她才只能在自家的花园和周围的乡村风光中寻找灵感。虽然画技得到了林德先生的认可,但要真正达到博物画应有的细节标准,她还有得学呢。

    好在林德先生不仅很有耐心,还尽心尽力地为她找来了许多参考,让她可以学习模仿。

    这半个月来玛丽打了许多草稿,半成品和成品都垒了一大叠,可最终能让她和林德先生都满意的却只有三幅。

    “《南非孤挺花》《美洲朱顶红》,以及这幅《非洲百合》。”宾利小姐放下最后一幅,指着前两张疑惑道,“南非孤挺花,美洲朱顶红,它们长得这么像,原来是两种差别很大的植物吗?”

    这个问题玛丽之前也问过,现在正好能够解释。只不过林德先生的资料和介绍过于详细专业,考虑到宾利小姐只是来聊天而不是来学习植物学知识的,玛丽就省去了那些长篇大论,言简意赅地专挑重点说:

    “林奈先生*曾将这两种植物统一归于孤挺花属,传入英国的花园里后大家也习惯了这种叫法。只是目前有人详细研究过后认为它们的产地、形态、形状差异都很大,建议把美洲朱顶红单独列为一属。*林德先生认为这样的分类很有道理,所以在编汇资料时还是主张将两者分开。”

    听起来很专业、很有道理的样子,于是宾利小姐也下意识点点头,很高兴自己又学到了一点其他夫人小姐都不了解的新知识。

    老实说,这段时间接触下来,宾利小姐觉得玛丽还是很不错的。

    老实踏实,认真工作,不抢人风头,聊起天来也不像林德先生那样大段大段地尽说些她听不懂的话。要是她两个姐姐也能像她这样谦虚低调,不天天打查尔斯和达西先生的主意,她肯定会更喜欢玛丽的。

    不过宾利小姐对简和伊丽莎白,尤其是伊丽莎白的怨念也就在脑子里待了那么一小会儿。确认今天伊丽莎白和达西先生只打了声招呼没有多说别的话后,宾利小姐就在心里大度地原谅了伊丽莎白一天。

    在这难得的心软间隙,宾利小姐又注意到了正埋头苦画的玛丽。

    唉!可怜的姑娘,出身如此平凡,容貌也只能说清秀,只有那么一点微薄的嫁妆,就算有才华,以后恐怕也很难找到可靠的丈夫。

    再一想到自己听说的消息,说贝内特家的财产按法律规定限定由男丁继承,而贝内特夫妇偏偏没有儿子,有个能干父亲留下大笔嫁妆,还有个可靠兄长的宾利小姐就更加同情玛丽了。

    这惨淡的前途就是让外人看了都觉得无助,真不知道当事人玛丽究竟有多强大的内心才能微笑面对每一天。

    作为熟人,勉强也能算朋友,宾利小姐不禁大发慈悲,趁林德先生验收了玛丽的工作成果,正按件结算报酬时找机会提道:“这些画虽然小,跟肖像画什么的完全不能比,但一幅才给十镑,是不是太便宜了?”

    宾利小姐用开玩笑的语气暗示林德先生是不是该更大方一些,一旁的玛丽却吓了一跳。

    一幅画,一周的时间都用不到就能收获十镑,而她可是跟林德先生签下了二十幅呢!

    两百镑!她两年的零花钱都未必有这么多!

    可就这样宾利小姐还嫌不够,真是阔气啊。玛丽感激宾利小姐替她说话,却万万没有讨价还价的勇气。她憋红了脸不知道怎么接话,却不知道林德先生也觉得有些为难。

    价格不高是真的,可皇家植物园也确实没有那么多经费分给他。约插图要钱,收集各种标本和其他学者的专业研究成果,甚至买纸笔工具就不要钱了吗?

    植物园里养的花可不会吐金币,所以说这日子不精打细算怎么能行!

    这么一看工作压力不可谓不大。尽管如此,林德先生还是保持着贵族绅士的风度,也以开玩笑的语气不着痕迹地岔开话题:“毕竟玛丽小姐只是新手,不是吗?不过我相信未来玛丽小姐一定会得到更多的认可,如果您之后依然对这份工作感兴趣,那么我很荣幸能向我认识的书商和出版商们推荐您。”

    对对对!玛丽忍不住点头,自己也是这么想的。

    十镑!就十镑!她毕竟只是个新人,这肯定是非常公道的价格了!再说林德先生还愿意为她推荐更多的工作机会,等以后有了名气再试着涨价不迟!

    “我相信这会是我一生都愿意付出努力的工作,所以之后就拜托您能把我推荐给更多人了。”

    见玛丽没有异议,林德先生也松了一口气。能这么顺利地找到既能满足要求还不懂市场行情的画师,看来他最近运气还是不错的。

    还好还好,这工作看来还能继续做下去。

    关于工作报酬的话题就这么丝滑地告一段落,劳资双方都收获了还算满意的结果。宾利小姐觉得虽然自己的提议没有被当场答应,但好歹给玛丽的未来带来了希望不是吗?所以大家算是皆大欢喜。

    带着三十镑回家的玛丽得到了全家人的热烈祝贺。丽迪亚和凯蒂闹着让玛丽买礼物,贝内特先生夸赞了女儿的能干,贝内特太太更是一连声让厨房准备大餐。

    玛丽不好意思起来,“倒也不用这么隆重。”

    “这是应该的,亲爱的玛丽。当然,也不是单纯为了你,你们的表兄柯林斯先生明天回来拜访,我们总要表示表示。”

    “哦。”

    在贝内特太太的热切期待,贝内特先生和几位小姐的无所谓态度下,柯林斯先生如约而至。

    老实说,对于这位远亲的第一印象,起码在伊丽莎白和玛丽眼里,跟之前看完他的来信后在心中勾勒出的模糊形象简直没什么分别。

    因为并对柯林斯先生抱有期待,所以简、伊丽莎白与玛丽对待他只是正常的客气。

    不管柯林斯先生是炫耀他的地位、奉承他的恩主、赞美贝内特一家的生活品质,她们都礼貌感谢。

    至于丽迪亚和凯蒂,她们时不时偷偷打量柯林斯先生一眼,然后就凑在一起捂着嘴嘀嘀咕咕,最后哈哈大笑起来。

    柯林斯先生嘴上原谅了丽迪亚在第一天晚上时打断他念书的冒犯,但实际已经主动与这两个淘气的表妹拉开了距离,转而接触最大的两位表妹。

    只可