17. 第 17 章
    《[浴血X帮]我的爱人》全本免费阅读

    伊丽莎白第三次来到街角这间小教堂。

    第一次,她来告诉波莉她女儿的消息。结果是波莉的女儿、她的妹妹安娜,回到了亲生母亲身边。在被大战摧毁一个家之后,安娜找到了第二个家。

    第二次,她来劝说波莉不要用钱收买安娜的心。结果是波莉用真心打动安娜,安娜现在已经真正接受了波莉这个母亲。

    今天,她又来到这间教堂,为的是在波莉的调停下化解和汤米之间的矛盾。

    这是波莉昨天的提议,让她和汤米在晚饭前先见面,先解开矛盾再一起用饭,免得把事情闹大。

    伊丽莎白的确不想把自己的私事摆到所有人面前,被人像看戏一样旁观。所以她当时答应了。

    但现在回想起来,她或许不该答应的。

    过了这么多天,她还是不想见到那个流氓。

    伊丽莎白的手已经摸上门板,又缩了回来,她决定听从自己内心的声音,不想见的人就不要见,不需要强迫自己。

    却忽然听见身后有人说话:“怎么不进去?”

    伊丽莎白的心猛然提到半空,她迅速回头,果然见到汤米叼着烟站在她身后三英尺远的地方,他把吸了一半的烟扔在地上,用皮鞋踩灭烟头,三步并作两步走到门前,推开门:“进不进来?”

    伊丽莎白退开两步,高度警惕地看着他,保持和他的物理距离。

    汤米低着头,帽檐的阴影投在他的眼睛上,他的脸色有些阴沉。

    伊丽莎白脚下仿佛生了根,一点没有挪动。比起和汤米身处同一个屋檐下,她更想赶紧回家。

    她果然不应该答应波莉的要求。

    汤米:“对波莉爽约不是一个好决定。波莉会很生气,相信我,你不会希望惹波莉生气的。”

    成功制止住伊丽莎白离开的脚步。

    汤米先一步进入教堂。

    伊丽莎白在心里默数,从一数到五十,然后深呼吸,像走上断头台一样走进教堂。

    两个人、四只眼睛一起看过来。

    伊丽莎白飞快看一下两人,在离波莉和汤米都隔着三排座椅的空位上坐下。

    波莉不高兴:“伊丽莎白,你坐过来一点。”

    伊丽莎白还不高兴呢,她不动如山:“我坐这里就挺好。”

    波莉的回应是换一个位子,坐到和伊丽莎白同一排。

    汤米没有跟着动,只是把目光投注在伊丽莎白身上。

    这让伊丽莎白觉得可以忍受。

    她用力抓住前排椅背,指甲掐在木制的椅背上,椅背被掐出浅浅的印子,指甲传来轻微的痛感,以这种方式缓解自己的不安。

    “好了。”波莉拍下手掌,“今天为什么过来这里相信你们都清楚,这里没有别人,我们放心说话。伊丽莎白,你先来,说说你为什么生气?”

    伊丽莎白感觉浑身的血液都在一瞬间涌上脸,她咬住下唇,指甲在椅背上掐得更深,嘴里没有吐出一个字。

    她怎么能跟一个不熟悉、也不亲近的女性说自己的小心思?波莉一不是她的母亲,二也不是真心疼爱她的长辈或友人,她只是安娜的母亲而已,跟她没关系的。

    她做不到。

    “伊丽莎白?”波莉再点名。

    伊丽莎白把嘴唇咬得更紧,两片唇瓣像蚌壳一样紧紧贴着,不肯分开。

    汤米把伊丽莎白的脸色尽收眼底,他对波莉说:“波莉,你先出去,我跟伊丽莎白单独谈谈。”

    伊丽莎白受惊抬头,抓起随身手包,打算波莉一出门她就跟着出去。

    她不要和汤米·谢尔比单独待在同一个房屋。

    汤米制止她:“别走。”他从怀里掏出一把左轮手枪,用手托着,送到伊丽莎白面前,“你拿枪对准我,如果我再做出让你感到冒犯的事,你就开枪。”

    伊丽莎白呆住,没有依言拿枪。汤米抓起她的手,强行把枪塞进她手里,帮她把食指扣在扳机上,问她:“会开枪吗?”

    伊丽莎白呆呆点头。

    汤米对波莉点头,波莉无声离开,出门前鬼使神差般回头望一眼,看见汤米坐在伊丽莎白前排的座位,伊丽莎白手里的左轮果然对着汤米,汤米半举双手看着伊丽莎白,脸上没有半点惧怕,反而隐隐透着几分愉快。

    她心里有了明悟。

    汤米爱上了伊丽莎白。

    她关上门,把教堂留给那对未定的情人。

    教堂里。

    伊丽莎白双手持枪,枪口对着汤米的方向稍稍偏移,手指从扳机处移开,完全没有持枪的剑拔弩张感。但有枪在手,她对汤米的忌惮确实消了很多。

    她相信汤米不会冒着枪击的风险冒犯她。

    汤米这才问处困扰他多天的疑惑:“现在,伊丽莎白,告诉我你为什么生气?”

    在伊丽莎白瞪他之前,汤米先一步认错,“我知道,我不经你同意吻你是我的错,我错得很离谱,我很抱歉,对不起。但这不是你生气的真正原因,我说的对吗?”

    伊丽莎白不肯点头承认,但她也没办法睁着眼睛说瞎话,只能沉默以对。

    汤米知道自己猜对了,真正让伊丽莎白生气的不是自己的吻,而是背后更深层次的原因。

    他问:“告诉我,你为什么生气,这样我才能帮你。”

    伊丽莎白还是嘴硬,但好歹现在她愿意开口了:“我不想说。”她别过头,不看汤米。

    汤米察觉到这其中必定有很重要的原因,他还是很耐心:“告诉我,让我帮你,就当是我之前轻薄你的赔罪,可以吗?”

    他的语气比冬天的阳光还要温柔。

    伊丽莎白知道汤米正看着自己,他投注在自己身上的视线那样灼热,让她无法忽视。

    她不敢回望汤米,目光专注地望着教堂中间的十字架,心跳难以压抑地变快。

    她握紧手里的左轮。

    “告诉你也没用。”她说。

    汤米对伊丽莎白用上自己全部的耐心,他有时都不知道自己哪来这么多的耐心,“告诉我。”他的语气强硬了些。

    不知是汤米的语气太强硬,还是事情在伊丽莎白心里憋了太久,现在被人强行撬开,她的心房便再关不住。

    伊丽莎白开口,“我现在是一个孤女,没有爸爸,没有妈妈,没有哥哥,也没有丈夫。我没有任何人可以依靠,被人欺负也没有人会为我出头,为我主持公道。但这不代表我是任人欺辱的玩物,也不代表你们可以当我是任人轻薄的荡|妇、娼|妓!”

    伊丽莎白说得双手颤抖,她用尽全身的自制力才没有让自己当场留下眼泪。

    这些话她没有对任何人说过,连安娜都没有。她只在夜深人静时,数百次在被窝里对自己说。

    “你是一个出身良好的淑女,不是娼|妓,永远不要用这个词来形容你自己。任何